فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ٤٨
অতএব সুপারিশকারীদের সুপারিশ তাদের কোন উপকার করবে না।
কোরআন
আল-মুদ্দাসসির ৪৮ - আল-ক্বিয়ামাহ ১৯
আয়াত-৫৬, মক্কি
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ ٤٨
অতএব সুপারিশকারীদের সুপারিশ তাদের কোন উপকার করবে না।
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ٤٩
আর তাদের কী হয়েছে যে, তারা উপদেশ বাণী হতে বিমুখ?
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌۭ مُّسْتَنفِرَةٌۭ ٥٠
তারা যেন ভীত-সন্ত্রস্ত হয়ে পলায়নরত বন্য গাধা।
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ ٥١
যারা সিংহের ভয়ে পলায়ন করেছে।
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًۭا مُّنَشَّرَةًۭ ٥٢
বরং তাদের মধ্যকার প্রত্যেক ব্যক্তিই কামনা করে যে তাকে উন্মুক্ত গ্রন্থ প্রদান করা হোক।
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ ٥٣
কখনও নয়! বরং তারা আখিরাতকে ভয় করে না।
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌۭ ٥٤
কখনও নয়! এটিতো উপদেশ মাত্র।
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ٥٥
অতএব যার ইচ্ছা সে তা থেকে উপদেশ গ্রহণ করুক।
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ ٥٦
আল্লাহর ইচ্ছা ছাড়া কেউ উপদেশ গ্রহণ করতে পারে না। তিনিই ভয়ের যোগ্য এবং ক্ষমার অধিকারী।
আয়াত-৪০, মক্কি
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ١
আমি কসম করছি কিয়ামতের দিনের!
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ ٢
আমি আরো কসম করছি আত্ম-ভৎর্সনাকারী আত্মার!
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ ٣
মানুষ কি মনে করে যে, আমি কখনই তার অস্থিসমূহ একত্র করব না?
بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ ٤
হ্যাঁ, আমি তার আংগুলের অগ্রভাগসমূহও পুনর্বিন্যস্ত করতে সক্ষম।
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ ٥
বরং মানুষ চায় ভবিষ্যতেও পাপাচার করতে।
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ ٦
সে প্রশ্ন করে, ‘কবে কিয়ামতের দিন’?
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ ٧
যখন চক্ষু হতচকিত হবে।
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ ٨
আর চাঁদ কিরণহীন হবে,
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ ٩
আর চাঁদ ও সূর্যকে একত্র করা হবে।
يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ ١٠
সেদিন মানুষ বলবে, ‘পালাবার স্থান কোথায়’?
كَلَّا لَا وَزَرَ ١١
না, কোন আশ্রয়স্থল নেই।
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ ١٢
ঠাঁই শুধু সেদিন তোমার রবের নিকট।
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ١٣
সেদিন মানুষকে অবহিত করা হবে কী সে অগ্রে পাঠিয়েছিল এবং পশ্চাতে পাঠিয়েছিল।
بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌۭ ١٤
বরং মানুষ তার নিজের উপর দৃষ্টিমান।
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ ١٥
যদিও সে নানা অজুহাত পেশ করে থাকে।
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ ١٦
কুরআন তাড়াতাড়ি আয়ত্ত করার উদ্দেশ্যে তুমি তোমার জিহবাকে দ্রুত আন্দোলিত করো না।
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ ١٧
নিশ্চয়ই এর সংরক্ষণ ও পাঠ আমার দায়িত্বে।
فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ ١٨
অতঃপর যখন আমি তা পাঠ করি তখন তুমি তার পাঠের অনুসরণ কর।
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ ١٩
তারপর তার বর্ণনার দায়িত্ব আমারই।
32
18