فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ٧٠
সেই জান্নাতসমূহে থাকবে উত্তম চরিত্রবতী অনিন্দ্য সুন্দরীগণ।
কোরআন
আর-রাহমান ৭০ - আল-ওয়াকিয়া ১৬
আয়াত-৭৮, মাদানি
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ ٧٠
সেই জান্নাতসমূহে থাকবে উত্তম চরিত্রবতী অনিন্দ্য সুন্দরীগণ।
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٧١
সুতরাং তোমাদের রবের কোন্ নিআমতকে তোমরা উভয়ে অস্বীকার করবে ?
حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ ٧٢
তারা হূর, তাঁবুতে থাকবে সুরক্ষিতা।
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٧٣
সুতরাং তোমাদের রবের কোন্ নিআমতকে তোমরা উভয়ে অস্বীকার করবে ?
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ ٧٤
যাদেরকে ইতঃপূর্বে স্পর্শ করেনি কোন মানুষ আর না কোন জিন ।
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٧٥
সুতরাং তোমাদের রবের কোন্ নিআমতকে তোমরা উভয়ে অস্বীকার করবে ?
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ ٧٦
তারা সবুজ বালিশে ও সুন্দর কারুকার্য খচিত গালিচার উপর হেলান দেয়া অবস্থায় থাকবে।
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٧٧
সুতরাং তোমাদের রবের কোন্ নি‘আমতকে তোমরা উভয়ে অস্বীকার করবে ?
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ ٧٨
তোমার রবের নাম বরকতময়, যিনি মহামহিম ও মহানুভব।
আয়াত-৯৬, মক্কি
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ١
যখন কিয়ামত সংঘটিত হবে।
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ٢
তার সংঘটনের কোনই অস্বীকারকারী থাকবে না।
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ ٣
তা কাউকে ভূলুণ্ঠিত করবে এবং কাউকে করবে সমুন্নত।
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا ٤
যখন যমীন প্রকম্পিত হবে প্রবল প্রকম্পনে।
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا ٥
আর পর্বতমালা চূর্ণ-বিচূর্ণ হয়ে পড়বে।
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا ٦
অতঃপর তা বিক্ষিপ্ত ধূলিকণায় পরিণত হবে।
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَـٰثَةًۭ ٧
আর তোমরা বিভক্ত হয়ে পড়বে তিন দলে।
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ ٨
সুতরাং ডান পার্শ্বের দল, ডান পার্শ্বের দলটি কত সৌভাগ্যবান!
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ ٩
আর বাম পার্শ্বের দল, বাম পার্শ্বের দলটি কত হতভাগ্য!
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ ١٠
আর অগ্রগামীরাই অগ্রগামী।
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ ١١
তারাই সান্নিধ্যপ্রাপ্ত।
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ ١٢
তারা থাকবে নিআমতপূর্ণ জান্নাতসমূহে ।
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ ١٣
বহুসংখ্যক হবে পূর্ববর্তীদের মধ্য থেকে,
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ ١٤
আর অল্পসংখ্যক হবে পরবর্তীদের মধ্য থেকে।
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ ١٥
স্বর্ণ ও দামী পাথরখচিত আসনে!
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ ١٦
তারা সেখানে হেলান দিয়ে আসীন থাকবে মুখোমুখি অবস্থায়।
32
18