পানির বিবরন

২/১. অধ্যায়ঃ

বুযা'আহ্ নামক কূপ প্রসঙ্গে আলোচনা

সুনানে নাসাঈ

أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ - وَكَانَ مِنَ الْعَابِدِينَ - عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ طَرِيفٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي نَوْفٍ، عَنْ سَلِيطٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: مَرَرْتُ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ فَقُلْتُ: أَتَتَوَضَّأُ مِنْهَا وَهِيَ يُطْرَحُ فِيهَا مَا يُكْرَهُ مِنَ النَّتَنِ؟ فَقَالَ: «الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»

বর্ণনাকারী আবূ সাঈদ খুদরী (রাঃ)

আমি নবী (ﷺ)-এর পাশ দিয়ে গেলাম, তখন তিনি 'বুযা'আহ' কূপের পানি দ্বারা ওজু করছিলেন। আমি বললাম, আপনি কি এর পানি দ্বারা ওজু করছেন? অথচ তাতে ঘৃণিত আবর্জনাদি ফেলা হয়ে থাকে। তখন তিনি বললেন, পানিকে কোন বস্তুই নাপাক করে না।

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18