জানাযা সম্পর্কিত

১২/১০. অধ্যায়ঃ

বিলাপ করে কান্নাকাটি করার ব্যাপারে হুঁশিয়ারী

সহিহ মুসলিম

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، - حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ، عَطِيَّةَ قَالَتْ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَنْ لاَ يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا‏}‏ ‏{‏ وَلاَ يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ‏}‏ قَالَتْ كَانَ مِنْهُ النِّيَاحَةُ ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ آلَ فُلاَنٍ فَإِنَّهُمْ كَانُوا أَسْعَدُونِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلاَ بُدَّ لِي مِنْ أَنْ أُسْعِدَهُمْ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِلاَّ آلَ فُلاَنٍ ‏"‏ ‏.

বর্ণনাকারী উম্মু ‘আত্বিয়্যাহ্ (রাঃ)

যখন এ আয়াত অবতীর্ণ হল- “সে মহিলারা আপনার নিকট এ কথার উপর বাইয়াত করছে যে, আল্লাহর সাথে কোন কিছুকে শরীক করবে না এবং কোন ভাল কাজে তারা নাফরমানী করবে না- (সূরা আল মুমতাহিনা ৬০:১২)।”উম্মু আতিয়্যা (রাঃ) বলেন, মৃতের জন্য বিলাপ করে কান্নাও অন্তর্ভুক্ত ছিল। আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! তবে অমুকের পরিবার, তারা জাহিলিয়াত যুগে আমার সহায়তা করেছিল অতএব আমার উপর তাদের সহায়তা করা জরুরি। তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) (তাকে অনুমতি দিয়ে) বললেন, আচ্ছা! অমুকের পরিবার ছাড়া।

ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২০৩৩, ইসলামীক সেন্টারঃ ২০৩৯

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18