শিষ্টাচার

২৫/১৪. অধ্যায়ঃ

অনুগ্রহ ও স্বজনে সদাচার - তৃতীয় অনুচ্ছেদ

মিশকাতুল মাসাবিহ

وَعَن معاويةَ بن جاهِمةُ أَنَّ جَاهِمَةَ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَدْتُ أَنْ أَغْزُوَ وَقَدْ جِئْتُ أَسْتَشِيرُكَ. فَقَالَ: «هَلْ لَكَ مِنْ أُمٍّ؟» قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: «فَالْزَمْهَا فَإِنَّ الْجَنَّةَ عِنْدَ رِجْلِهَا» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالنَّسَائِيُّ وَالْبَيْهَقِيّ فِي «شعب الْإِيمَان»

বর্ণনাকারী জাহিমাহ্ (রাঃ)

তাঁর পিতা জাহিমাহ্ নবী (ﷺ)-এর কাছে এসে জিজ্ঞেস করলেন : হে আল্লাহর রাসূল! আমি জিহাদে অংশগ্রহণের ইচ্ছা করি, এজন্য আপনার সাথে পরামর্শ করতে এসেছি। তখন তিনি (ﷺ) জিজ্ঞেস করলেন : তোমার মা জীবিত আছেন কী? তিনি বললেন : জ্বী হ্যাঁ। তিনি (ﷺ)) বললেন : মায়ের সেবাকেই অবলম্বন করো। কেননা জান্নাত তাঁর পায়ের কাছে।

[১] হাসান সহীহ : আহমাদ ১৫৫৩৮, নাসায়ী ৩১০৪, ইবনু মাজাহ ২৭৮১, সহীহ আত্ তারগীব ওয়াত্ তারহীব ২৪৮৫, ইরওয়া ৫/২১, সুনানুন্ নাসায়ী আল কুবরা ৪৩১২, আল মুসতাদরাক ৭২৪৮।

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18