কিতাবুল জুমা (জুমার নামায)
৪/৮. অধ্যায়ঃ
অধ্যায়ঃ
জামে তিরমিযী
سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ الْحَسَنِ، يَقُولُ كُنَّا عِنْدَ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ فَذَكَرُوا عَلَى مَنْ تَجِبُ الْجُمُعَةُ فَلَمْ يَذْكُرْ أَحْمَدُ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ فَقُلْتُ لأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ فِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ أَحْمَدُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ حَدَّثَنَا مُعَارِكُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْجُمُعَةُ عَلَى مَنْ آوَاهُ اللَّيْلُ إِلَى أَهْلِهِ " . قَالَ فَغَضِبَ عَلَىَّ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَقَالَ لِي اسْتَغْفِرْ رَبَّكَ اسْتَغْفِرْ رَبَّكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى إِنَّمَا فَعَلَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ هَذَا لأَنَّهُ لَمْ يَعُدَّ هَذَا الْحَدِيثَ شَيْئًا وَضَعَّفَهُ لِحَالِ إِسْنَادِهِ .
বর্ণনাকারী আহমাদ ইবনু হাসান
আমি (তিরমিযী) আহমাদ ইবন হাসানকে বলতে শুনেছি: আমরা আহমাদ ইবন হাম্বল-এর নিকট উপস্থিত ছিলাম। কার উপর জুমা ফরজ এ নিয়ে আলোচনা জমে উঠল। আহমাদ ইবন হাম্বল এ বিষয়ে নবী (ﷺ)-এর কোনো হাদিস উল্লেখ করেননি। আহমাদ ইবন হাসান বলেন, আমি আহমাদ ইবন হাম্বলকে বললাম, আবু হুরাইরা (রাঃ) এ প্রসঙ্গে নবী (ﷺ)-এর একটি হাদিস বর্ণনা করেছেন। তিনি অবাক হয়ে প্রশ্ন করলেন, নবী (ﷺ)-এর হাদিস! আমি বললাম, হ্যাঁ। আবু হুরাইরা (রাঃ) বর্ণনা করেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি রাত হওয়া পর্যন্ত তার পরিবারে পৌঁছাতে পারে তার উপর জুমা ফরজ।’ এ হাদিস শুনে আহমাদ ইবন হাম্বল আমার উপর রেগে গেলেন এবং বললেন, তোমার আল্লাহর নিকট ক্ষমা চাও, তোমার আল্লাহর নিকট ক্ষমা চাও।
খুবই দুর্বল, মিশকাত (১৩৭৬)আবূ ঈসা বলেনঃ আহমাদ ইবনু হাম্বল এ কথা এ জন্যই বলেছেন, তিনি এ হাদীসকে গণনাতেই ধরেন না। কেননা তার সনদ দুর্বল।