সাজসজ্জা

৪৯/৫৮. অধ্যায়ঃ

শিশুদের মাথা মুণ্ডানো

সুনানে নাসাঈ

أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ: أَمْهَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آلَ جَعْفَرٍ ثَلَاثَةً أَنْ يَأْتِيَهُمْ ثُمَّ أَتَاهُمْ، فَقَالَ: «لَا تَبْكُوا عَلَى أَخِي بَعْدَ الْيَوْمِ» ثُمَّ قَالَ: «ادْعُوا إِلَيَّ بَنِي أَخِي»، فَجِيءَ بِنَا كَأَنَّا أَفْرُخٌ فَقَالَ: «ادْعُوا إِلَيَّ الْحَلَّاقَ» فَأَمَرَ بِحَلْقِ رُءُوسِنَا مُخْتَصَرٌ

বর্ণনাকারী আবদুল্লাহ ইব্‌ন জাফর (রাঃ)

রাসূলুল্লাহ (ﷺ) জা’ফার পরিবারকে তিনদিন শোক পালন করার অবকাশ দিলেন। এরপর তিনি (ﷺ) তাদের কাছে এসে বললেন: আজকের পর আমার ভাইয়ের জন্য আর কান্নাকাটি করো না। পরে তিনি (ﷺ) বললেন: আমার ভাতিজাদেরকে ডাক। ফলে আমাদেরকে আনা হলো। তখন আমাদেরকে পাখির ছানার মতো মনে হচ্ছিল। তিনি (ﷺ) নাপিত ডেকে আমাদের মাথা মুড়াবার জন্য বললেন। [সংক্ষিপ্ত]

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18