তালাক

২৭/৫১. অধ্যায়ঃ

আল ক্ব-ফাহ্ (বংশীয় সম্পর্ক বিষয়ে পাণ্ডিত্য প্রসঙ্গে)

সুনানে নাসাঈ

أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ مَسْرُورًا، فَقَالَ: " يَا عَائِشَةُ، أَلَمْ تَرَيْ أَنَّ مُجَزِّزًا الْمُدْلِجِيَّ دَخَلَ عَلَيَّ وَعِنْدِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، فَرَأَى أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ وَزَيْدًا وَعَلَيْهِمَا قَطِيفَةٌ وَقَدْ غَطَّيَا رُءُوسَهُمَا وَبَدَتْ أَقْدَامُهُمَا فَقَالَ: هَذِهِ أَقْدَامٌ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ "

বর্ণনাকারী আয়েশা (রাঃ)

রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আনন্দিত অবস্থায় আমার নিকট এলেন। তিনি বললেন: হে আয়িশা! মুজাজ্জিজ মুদলিজি (রাঃ) আমার নিকট এলো। তখন উসামা বিন যায়দ (রাঃ) আমার নিকট ছিল। সে উসামা বিন যায়দ এবং যায়দ (রাঃ)-কে দেখলো। তাঁদের গায়ে চাদর ছিল, তারা মাথা ঢেকে রেখেছিল। তবে তাদের পা খোলা ছিল। সে বলল: এ পাগুলো একটি অপরটি হতে এসেছে।

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18