ক্রয়-বিক্রয় (ব্যবসা)
১২/১২. অধ্যায়ঃ
বাগান ও জমিনের বর্গা (পরস্পর সেচকার্য করা ও ভাগে কৃষিকাজ, বর্গাচাষ করা) - প্রথম অনুচ্ছেদ
মিশকাতুল মাসাবিহ
وَعَن عَمْرو قَالَ: قلت لطاووس: لَوْ تُرِكَتِ الْمُخَابَرَةُ فَإِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهُ قَالَ: أَيْ عَمْرٌو إِنِّي أُعْطِيهِمْ وَأُعِينُهُمْ وَإِنَّ أَعْلَمَهُمْ أَخْبَرَنِي يَعْنِي ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ ينْه عَنهُ وَلَكِن قَالَ: «أَلا يَمْنَحْ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ عَلَيْهِ خَرْجًا مَعْلُومًا»
বর্ণনাকারী ইবনু 'আব্বাস (রাঃ)
আমি ত্বাউসকে বললাম, আপনি যদি জমিন বর্গা দেয়া ছেড়ে দিতেন! কেননা, ‘উলামাগণ মনে করেন, নবী (ﷺ) এটা বারণ করেছেন। তিনি বললেন, হে ‘আমর! আমি কৃষকদের দান করি এবং সাহায্যও করি। আমাদের ‘উলামাগণের মধ্যে শ্রেষ্ঠ জ্ঞানী ব্যক্তি ইবনু ‘আব্বাস (রাঃ) বলেন, নবী (ﷺ) তা নিষেধ করেননি। তবে নিশ্চয় তিনি (ﷺ) এ কথা বলেছেন, তোমাদের কারো পক্ষে সুসলিম ভাইকে (বিনিময় ব্যতীত ধাররূপে) জমিন দেয়া, তার ওপর নির্দিষ্ট কর গ্রহণ করার চেয়ে উত্তম।
[১] সহীহ : বুখারী ২২৩০, মুসলিম ১৫৫০।