মাগাজি

৬৪/৬৯. অধ্যায়ঃ

পরিচ্ছেদ নেই

قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ غَزْوَةُ عُيَيْنَةَ بْنِ حِصْنِ بْنِ حُذَيْفَةَ بْنِ بَدْرٍ بَنِي الْعَنْبَرِ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ بَعَثَهُ النَّبِيُّ ﷺ إِلَيْهِمْ فَأَغَارَ وَأَصَابَ مِنْهُمْ نَاسًا وَسَبَى مِنْهُمْ نِسَاءً.বনূ তামীমের উপগোত্র বনূ আমবার-এর বিরুদ্ধে ‘উয়াইনা ইবন হিসন ইবন হুযাইফা ইবন বদরের যুদ্ধ। ইবন ইসহাক (রহ.) বলেন, নবী (ﷺ) ‘উয়াইনা (রা.)-কে এদের বিরুদ্ধে যুদ্ধের জন্য পাঠিয়েছিলেন। তারপর তিনি রাতের শেষ ভাগে তাদের উপর আক্রমণ চালিয়ে কিছু লোককে হত্যা করেন এবং তাদের মহিলাদেরকে বন্দী করেন।"

সহিহ বুখারী

زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيْرٌ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِيْ زُرْعَةَ عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ لَا أَزَالُ أُحِبُّ بَنِيْ تَمِيْمٍ بَعْدَ ثَلَاثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُوْلِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُهَا فِيْهِمْ هُمْ أَشَدُّ أُمَّتِيْ عَلَى الدَّجَّالِ وَكَانَتْ فِيْهِمْ سَبِيَّةٌ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَ أَعْتِقِيْهَا فَإِنَّهَا مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيْلَ وَجَاءَتْ صَدَقَاتُهُمْ فَقَالَ هَذِهِ صَدَقَاتُ قَوْمٍ أَوْ قَوْمِي.

বর্ণনাকারী আবূ হুরাইরাহ (রা.)

রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর নিকট থেকে তিনটি কথা শোনার পর থেকে আমি বনী তামীমকে ভালবাসতে থাকি। (তিনি বলেছেন) তারা আমার উম্মতের মধ্যে দাজ্জালের বিরোধিতায় সবচেয়ে অধিক কঠোর হবে। তাদের গোত্রের একটি বাঁদী আয়েশা (রাঃ)-এর কাছে ছিল। রাসূল (ﷺ) বললেন, একে আযাদ করে দাও, কারণ সে ইসমাঈল (আঃ)-এর বংশধর। রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর কাছে তাদের সদকা অর্থ-সম্পদ আসলে তিনি বললেন, এটি একটি কওমের সদকা অথবা তিনি বললেন, এটি আমার কওমের সদকা।

[২৫৪৩] (আধুনিক প্রকাশনীঃ ৪০২০,ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ৪০২৪)

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18