বিষয়: ঘর-বাড়ি

অধ্যায়: বাড়ি থেকে বের হওয়া

১৫৪. বাড়ি থেকে বের হওয়ার যিক্‌র #১

بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ

بِسْمِ اللّٰهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ

বিসমিল্লা-হি, তাওয়াক্কালতু ‘আলাল্লা-হি, লা- 'হাওলা ওয়ালা-ক্বুওয়্যাতা ইল্লা- বিল্লাহ।

অনুবাদ

আল্লাহ্‌র নামে, আমি আল্লাহ্‌র উপর নির্ভর করলাম। কোনো অবলম্বন নেই এবং কোনো শক্তি নেই আল্লাহ্‌র সাহায্য ছাড়া।

আনাস (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (ﷺ) বলেছেন, “যে ব্যক্তি তার বাড়ি থেকে বের হওয়ার সময় এ কথাগুলো বলবে, তাকে (আল্লাহ্‌র পক্ষ থেকে) বলা হবে: তোমার আর কোনো চিন্তা নেই, তোমার সকল দায়িত্ব গ্রহণ করা হলো, (তোমাকে সঠিক পথ দেখানো হলো) এবং তোমাকে হেফাযত করা হলো। আর শয়তান তার থেকে দূরে চলে যায়। অন্য বর্ণনায় : “এক শয়তান অন্য শয়তানের সাথে সাক্ষাৎ করে বলে, সে ব্যক্তির সকল দায়িত্ব গ্রহণ করা হয়েছে, হেফাযত করা হয়েছে এবং পথ দেখানো হয়েছে, কিভাবে আমরা তার ক্ষতি করতে পারি?”

তথ্যসূত্রসহীহ। আবু দাউদঃ ৫০৯৫
১৫৫. বাড়ি থেকে বের হওয়ার যিক্‌র #২

উম্মু সালামাহ (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্‌ (ﷺ) বাড়ি থেকে বাহির হওয়ার সময় এ দোয়া পাঠ করতেন-

بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ اَللَّـهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ نَزِلَّ أَوْ نَضِلَّ أَوْ نَظْلِمَ أَوْ نُظْلَمَ أَوْ نَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيْنَا

بِسْمِ اللّٰهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ اَللّٰهُمَّ اِنَّا نَعُوْذُ بِكَ مِنْ اَنْ نَزِلَّ اَوْ نَضِلَّ اَوْ نَظْلِمَ اَوْ نُظْلَمَ اَوْ نَجْهَلَ اَوْ يُجْهَلَ عَلَيْنَا

বিসমিল্লা-হি, তাওয়াক্কালতু ‘আলাল্লা-হি, আল্লা-হুম্মা, ইন্না- না’ঊযু বিকা মিন আন নাঝিল্লা, আও নাদ্বিল্লা, আও নাযলিমা আও নুযলামা, আও নাজহালা আউ ইউজহালা ‘আলাইনা

অনুবাদ

আল্লাহ্‌র নামে, আমি আল্লাহ্‌র উপর নির্ভর করছি। হে আল্লাহ্‌, আমরা আপনার আশ্রয় গ্রহণ করছি যে, আমরা পদস্খলিত হব বা বিভ্রান্ত হব, বা আমরা অত্যাচার করব বা অত্যাচারিত হব, বা আমরা কারো সাথে মূর্খতাসুলভ আচরণ করব বা কেউ আমাদের সাথে এরূপ মূর্খতাসুলভ আচরণ করবে।

রাতদিন যে কোনো সময় বাড়ি থেকে বের হতে মুমিনের উচিত এ যিকিরগুলোর অর্থের দিকে লক্ষ্য রেখে অন্তরকে আল্লাহ্‌র দিকে রুজু করে পাঠ করা।

তথ্যসূত্রসহীহ। তিরমিযীঃ ৩৪২৭
১৫৬. বাড়ি থেকে বের হওয়ার সময়ের যিক্‌র #৩

উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) বলেন, রাসূল (ﷺ) যখনই আমার ঘর হতে বের হতেন, তখন আকাশের দিকে মাথা উঠিয়ে বলতেন -

اَللَّـهُمَّ إِنِّي أَعُوْذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ، أَوْ أُضَلَّ، أَوْ أَزِلَّ، أَوْ أُزَلَّ، أَوْ أَظْلِمَ، أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ، أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ

اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَعُوْذُ بِكَ اَنْ اَضِلَّ، اَوْ اُضَلَّ، اَوْ اَزِلَّ، اَوْ اُزَلَّ، اَوْ اَظْلِمَ، اَوْاُظْلَمَ،اَوْ اَجْهَلَ، اَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ

আল্লা-হুম্মা ইন্নী আ‘উযু বিকা আন আদ্বিল্লা, আও উদ্বাল্লা, আও আঝিল্লা, আও উঝাল্লা, আও আযলিমা, আও উযলামা, আও আজহালা, আও ইয়ুজহালা ‘আলাইয়্যা

অনুবাদ

হে আল্লাহ্‌! আমি আপনার নিকট আশ্রয় চাই যেন নিজেকে বা অন্যকে পথভ্রষ্ট না করি, অথবা অন্যের দ্বারা পথভ্রষ্ট না হই; আমার নিজের বা অন্যের পদস্খলন না করি, অথবা আমায় যেন পদস্খলন করানো না হয়; আমি যেন নিজের বা অন্যের উপর যুলম না করি অথবা আমার প্রতি যুলম না করা হয়; আমি যেন নিজে মুর্খতা না করি, অথবা আমার উপর মূর্খতা করা না হয়।

তথ্যসূত্রসহীহ। আবু দাউদঃ ৫০৯৪
সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18