8:6

يُجَـٰدِلُونَكَ فِى ٱلْحَقِّ بَعْدَ مَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ ٦

Saheeh International

Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were being driven toward death while they were looking on.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

Disputing with you concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death, while they were looking (at it). يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ (Disputing with you concerning the truth after it was made manifest), Some have commented,"(Allah says:) they ask and argue with you about Al-Anfal just as they argued with you when you went out for the battle of Badr, saying, `You marched with us to confiscate the caravan. You did not inform us that there will be fighting and that we should prepare for it."'وَإِذْ يَعِدُكُمُ اللّهُ إِحْدَى الطَّايِفَتِيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُرِيدُ اللّهُ أَن يُحِقَّ الحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكَافِرِينَ

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18