89:17

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ١٧

Saheeh International

No! But you do not honor the orphan

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

كَلَّBut no! meaning, the matter is not as he claims, neither in this nor in that. For indeed Allah gives wealth to those whom He loves as well as those whom He does not love. Likewise, He withholds sustenance from those whom He loves and those whom He does not love. The point is that Allah should be obeyed in either circumstance. If one is wealthy, he should thank Allah for that, and if he is poor, he should exercise patience.From the Evil that the Servant does regarding Wealth Allah said,.. بَل لاَّ تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَBut you treat not the orphans with kindness and generosity!This contains the command to honor him (the orphan).Abu Dawud recorded from Sahl bin Sa`id that the Messenger of Allah said,أَنَا وَكَافِلُ الْيَتِيمِ كَهَاتَيْنِ فِي الْجَنَّةThe guardian of the orphan and I will be like these two in Paradise.And he put his two fingers together - the middle finger and the index finger.وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18