7:105

حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍۢ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِىَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ١٠٥

Saheeh International

[Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to you with clear evidence from your Lord, so send with me the Children of Israel."

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

حَقِيقٌ عَلَى أَن لاَّ أَقُولَ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ"Proper it is for me that I say nothing concerning Allah but the truth."`It is incumbent and a duty for me to convey only the Truth from Him, because of what I know of His might and power.'قَدْ جِيْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ"Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof."`I brought unequivocal evidence that Allah gave me to prove that I am conveying the truth to you,'فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَايِيلَ"So let the Children of Israel depart along with me."means, release them from your slavery and subjugation. Let them worship your Lord and their Lord. They are from the offspring of an honorable Prophet, Israel, who is Yaqub son of Ishaq son of Ibrahim, the Khalil (intimate friend) of Allah.قَالَ إِن كُنتَ جِيْتَ بِأيَةٍ فَأْتِ بِهَا إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18