79:46

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا ٤٦

Saheeh International

It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

The Day they see it (it will be) as if they had not tarried (in this world) except an (`Ashiyyah) afternoon or its (Duha)morning. meaning, when they stand up from their graves to go to the place of Gathering, they will feel that the period of the worldly life was short, it will seem to them that it was only the afternoon of one day.Juwaybir reported from Ad-Dahhak from Ibn Abbas:"As for Ashiyyah, it is the time between noon until the setting of the sun. Or its أَوْ ضُحَـهَا (Duha) morning, what is between sunrise and midday (noon)."Qatadah said,"This refers to the time period of the worldly life in the eyes of the people when they see the Hereafter."This is the end of the Tafsir of Surah An-Nazi`at. And to Allah belongs all praise and thanks

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18