67:30

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًۭا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍۢ مَّعِينٍۭ ٣٠

Saheeh International

Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاوُكُمْ غَوْرًاSay:"Tell me! If your water were to sink away..."meaning, if it were to go away, disappearing into the lowest depths of the earth, then it would not be reachable with iron axes nor strong arms.غَوْرًا Gha'ir' (sinking) as used here in the Ayah, is the opposite of springing forth. This is why Allah says,فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاء مَّعِينٍwho then can supply you with flowing water?meaning, springing forth, flowing, running upon the face of the earth.This means that no one is able to do this except Allah. So, it is merely out of His favor and His grace that He causes water to spring forth for you, and He makes it run to the various regions of the earth in an amount that is suitable for the needs of servants, be it little or abundant. So Allah's is all the praise and thanks.This is the end of the Tafsir of Surah Al-Mulk and all praise and thanks are due to Allah

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18