67:20

أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌۭ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَـٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ ٢٠

Saheeh International

Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

No One will help You and No One can grant Sustenance except for Allah Allah addresses the idolators who worship others besides Him, seeking help and sustenance from them. Allah rebukes them for what they believe, and He informs them that they will not attain that which they hope for.Allah says,أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِWho is it besides the Most Gracious that can be an army to you to help?meaning, there is no protector or helper for you besides Him. This is the reason that Allah says,إِنِ الْكَافِرُونَ إِلاَّ فِي غُرُورٍThe disbelievers are in nothing but delusion.Then Allah says

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18