66:7

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَا تَعْتَذِرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٧

Saheeh International

O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

O you who disbelieve!Make no excuses this Day! You are being requited only for what you used to do.meaning, on the Day of Resurrection, the disbeliever will be told,"Do not offer any excuse this Day, because it will not be accepted from you; you will only be recompensed for what you used to do. Today, you will receive the punishment for your actions."Encouraging sincere Repentance Allah the Exalted said

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18