54:8

مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌۭ ٨

Saheeh International

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

مُّهْطِعِينَHastening, (meaing hurriedly),إِلَى الدَّاعِtowards the caller.without being able to hesitate or slow down,يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَسِرٌThe disbelievers will say:"This is a hard Day.",meaing, `this is a hard, terrible, horrifying and distressful Day,'فَذَلِكَ يَوْمَيِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌعَلَى الْكَـفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍTruly, that Day will be a Hard Day -- far from easy for the disbelievers. (74:9-10

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18