أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ ١٨
[Saying], "Render to me the servants of Allah . Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ ١٨
[Saying], "Render to me the servants of Allah . Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِDeliver to me the servants of Allah.This is like the Ayah:فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِى إِسْرَءِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ قَدْ جِيْنَـكَ بِـَايَةٍ مِّن رَّبِّكَ وَالسَّلَـمُ عَلَى مَنِ اتَّبَعَ الْهُدَىSo let the Children of Israel go with us, and torment them not; indeed, we have come with a sign from your Lord! And peace will be upon him who follows the guidance!" (20:47)إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌVerily, I am to you a Messenger worthy of all trust.means, `what I convey to you is trustworthy.
32
18