فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُوا۟ ۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرْعَوْنَ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ ٤٥
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُوا۟ ۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرْعَوْنَ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ ٤٥
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّيَاتِ مَا مَكَرُواSo Allah saved him from the evils that they plotted,means, in this world and in the Hereafter;in this world, Allah saved him along with Musa, peace be upon him, and in the Hereafter (He will admit him) to Paradise.Proof of the Torment of the Grave Allah says:وَحَاقَ بِألِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِwhile an evil torment encompassed Fir`awn's people.this refers to drowning in the sea
32
18