36:23

ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّۢ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًۭٔا وَلَا يُنقِذُونِ ٢٣

Saheeh International

Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me?

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ الِهَةًShall I take besides Him gods!This is a rhetorical question intended to rebuke and chastise.إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَن بِضُرٍّ لاَّ تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْيًا وَلَا يُنقِذُونِIf the Most Gracious intends me any harm, their intercession will be of no use for me whatsoever, nor can they save me.means, `these gods whom you worship instead of Him possess no power whatsoever, if Allah wills me some harm,'فَلَ كَـشِفَ لَهُ إِلاَّ هُوَnone can remove it but He. (6:17) `These idols can neither cause any harm nor bring any benefit, and they cannot save me from the predicament I am in.'إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلَلٍ مُّبِينٍ

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18