35:34

وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِىٓ أَذْهَبَ عَنَّا ٱلْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌۭ شَكُورٌ ٣٤

Saheeh International

And they will say, "Praise to Allah, who has removed from us [all] sorrow. Indeed, our Lord is Forgiving and Appreciative -

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَAnd they will say:"All the praises and thanks be to Allah, Who has removed from us (all) grief..."which means fear of everything that is feared; it has been lifted from us and we have been relieved of all that we used to fear of the anxieties of the world and the Hereafter. إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌVerily, our Lord is indeed Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate."Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, and others said,"He forgives them for their major sins, and appreciates even the smallest of their good deeds.

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18