30:18

وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَعَشِيًّۭا وَحِينَ تُظْهِرُونَ ١٨

Saheeh International

And to Him is [due all] praise throughout the heavens and the earth. And [exalted is He] at night and when you are at noon.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالاَْرْضِAnd His is all the praise in the heavens and the earth;meaning, He is the One who is to be praised for what He has created in the heavens and on earth.Then Allah says:وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَand in `Ashiyya and when Tuzhirun. --the `Ashiyy is the time when the darkness is most intense, and Izhar is the brightest point of the day.Glory be to the One Who created both of them, the Cleaver of the daybreak and the One Who makes night a time of rest.Allah says:وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّـهَاوَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَـهَا By the day as it shows up its brightness. By the night as it conceals it. (91:3-4)وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَىوَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىBy the night as it envelops. By the day as it appears in brightness. (92:1-2)وَالضُّحَىوَالَّيْلِ إِذَا سَجَىBy the forenoon (after sunrise). By the night when it darkens. (93:1-2)And there are many similar Ayat

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18