28:77

وَٱبْتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلْـَٔاخِرَةَ ۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنْيَا ۖ وَأَحْسِن كَمَآ أَحْسَنَ ٱللَّهُ إِلَيْكَ ۖ وَلَا تَبْغِ ٱلْفَسَادَ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُفْسِدِينَ ٧٧

Saheeh International

But seek, through that which Allah has given you, the home of the Hereafter; and [yet], do not forget your share of the world. And do good as Allah has done good to you. And desire not corruption in the land. Indeed, Allah does not like corrupters."

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

وَابْتَغِ فِيمَا اتَاكَ اللَّهُ الدَّارَ الاْاخِرَةَ وَلَاا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَاBut seek, with that which Allah has bestowed on you, the home of the Hereafter, and forget not your portion of lawful enjoyment in this world;means, `use this great wealth and immense blessing Allah has given you to worship your Lord and draw closer to Him by doing a variety of good deeds which will earn you reward in this world and the Hereafter.'وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَاand forget not your portion of lawful enjoyment in this world;`That which Allah has permitted of food, drink, clothing, dwelling places and women. Your Lord has rights over you, your self has rights over you, your family has rights over you, and your visitors have rights over you. So give each of them their due.'وَأَحْسِن كَمَا أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَيْكَand be generous as Allah has been generous to you,`Be generous to His creatures, as He has been generous to you.'وَلَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الاَْرْضِand seek not mischief in the land.meaning:`do not let your aim be to spread corruption on earth and do harm to Allah's creation.'إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَVerily, Allah likes not the mischief-makers

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18