23:26
قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ ٢٦
Saheeh International
[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."
قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ ٢٦
[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."
Allah tells us that Nuh, peace be upon him, invoked his Lord to help him against his people, Allah tells;قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِHe (Nuh) said:"O my Lord! Help me because they deny me." as Allah mentions in another Ayah:فَدَعَا رَبَّهُ أَنُّى مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْThen he invoked his Lord (saying):"I have been overcome, so help (me)!" (54:10)Here he says:رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ (O my Lord! Help me because they deny me).
32
18