22:57

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا فَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌۭ مُّهِينٌۭ ٥٧

Saheeh International

And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِأيَاتِنَاAnd those who disbelieved and denied Our Ayat,means, their hearts rejected and denied the truth; they disbelieved in it and resisted the Messengers and were too proud to follow them.فَأُوْلَيِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌfor them will be a humiliating torment.means, in recompense for arrogantly turning away from the truth.إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَخِرِينَVerily, those who scorn My worship they will surely enter Hell in humiliation! (40:60

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18