19:81

وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةًۭ لِّيَكُونُوا۟ لَهُمْ عِزًّۭا ٨١

Saheeh International

And they have taken besides Allah [false] deities that they would be for them [a source of] honor.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

The Idols of the Polytheists will deny Their Worship Allah says:وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ الِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّاAnd they have taken gods besides Allah, that they might give them honor, power and glory. Allah, the Exalted, informs about the disbelievers who associate partners with their Lord, that they have taken gods besides Allah, so that these gods may be a source of honor and might for them. They think that these gods give them power and make them victorious.Then, Allah mentions that the matter is not as they claim, and it will not be as they hope.He says

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18