وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًۭا شَقِيًّۭا ٣٢
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًۭا شَقِيًّۭا ٣٢
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
وَبَرًّا بِوَالِدَتِيAnd to be dutiful to my mother.This means, "He (Allah) has commanded me to treat my mother well."He mentioned this after mentioning obedience to his Lord, Allah. This is because Allah often combines the command to worship Him with obedience to the parents.This is similar to Allah's statement,وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّـهُ وَبِالْوَلِدَيْنِ إِحْسَـناًAnd your Lord has decreed that you worship none but Him and that you be dutiful to your parents. (17:23)And He, the Exalted, said,أَنِ اشْكُرْ لِى وَلِوَلِدَيْكَ إِلَىَّ الْمَصِيرُGive thanks to Me and to your parents. Unto Me is the final destination. (31:14)Concerning his statement,وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّاand He made me not arrogant, unblessed.This means, "He (Allah) has not made me too proud or arrogant to worship Him, obey Him and be dutiful to my mother, and thus be unblessed."Concerning Allah's statement,وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا
32
18