17:47

نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَىٰٓ إِذْ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًۭا مَّسْحُورًا ٤٧

Saheeh International

We are most knowing of how they listen to it when they listen to you and [of] when they are in private conversation, when the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

The Secret Counsel of Quraysh after hearing the Qur'an Allah says;نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِهِ إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَى إِذْ يَقُولُ الظَّالِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلاَّ رَجُلً مَّسْحُورًاWe know best of what they listen to, when they listen to you. And when they take secret counsel, then the wrongdoers say:"You follow none but a bewitched man." Allah tells His Prophet about what the leaders of Quraysh discussed when they came and listened to him reciting Qur'an in secret, without their people knowing about it.They said that he was Mashur which according to the better-known view means someone affected by magic (Sihr);it may also mean a man who has a lung, i.e., a mere human being, as if they were saying that if you follow Muhammad, you will only be following a human being.This second suggestion does not sound correct, because what they meant here was that he was under the influence of Sihr (magic) which made him see dreams in which he learned these words that he recited.Some of them said he was a poet, or a soothsayer, or crazy, or a sorcerer.Allah says:انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُواْ لَكَ الَامْثَالَ فَضَلُّواْ فَلَ يَسْتَطِيعْونَ سَبِيلً

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18