17:20

كُلًّۭا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنْ عَطَآءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا ٢٠

Saheeh International

To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

Allah says:كُلًّ نُّمِدُّ هَـوُلاء وَهَـوُلاءOn each these as well as those We bestowكُلًّ (On each) meaning,on each of the two groups, those who desire this world and those who desire the Hereafter, We bestow what they want,مِنْ عَطَاء رَبِّكَfrom the bounties of your Lord.means, He is the One Who is in control of all things, and He is never unjust. He gives to each what he deserves, whether it is eternal happiness or doom. His decree is unstoppable, no one can withhold what He gives or change what He wants.Allah says:وَمَا كَانَ عَطَاء رَبِّكَ مَحْظُورًاAnd the bounties of your Lord can never be forbidden.meaning, no one can withhold or prevent them.Qatadah said,"(It means) they can never decrease." Al-Hasan and others said,"(It means) they can never be prevented."Then Allah says

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18