قَالُوا۟ تَٱللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَـٰرِقِينَ ٧٣
They said, "By Allah, you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."
قَالُوا۟ تَٱللَّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَـٰرِقِينَ ٧٣
They said, "By Allah, you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."
After Yusuf's servants accused his brothers of theft,قَالُواْ تَاللّهِ لَقَدْ عَلِمْتُم مَّا جِيْنَا لِنُفْسِدَ فِي الَارْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَThey said:"By Allah! Indeed you know that we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!`Ever since you knew us, you, due to our good conduct, became certain that, مَّا جِيْنَا لِنُفْسِدَ فِي الَارْضِ وَمَا كُنَّا سَارِقِينَ (we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!).They said, `Theft is not in our character, as you came to know.'Yusuf's men said
32
18