12:36

وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجْنَ فَتَيَانِ ۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّىٓ أَرَىٰنِىٓ أَعْصِرُ خَمْرًۭا ۖ وَقَالَ ٱلْـَٔاخَرُ إِنِّىٓ أَرَىٰنِىٓ أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِى خُبْزًۭا تَأْكُلُ ٱلطَّيْرُ مِنْهُ ۖ نَبِّئْنَا بِتَأْوِيلِهِۦٓ ۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ ٣٦

Saheeh International

And there entered the prison with him two young men. One of them said, "Indeed, I have seen myself [in a dream] pressing wine." The other said, "Indeed, I have seen myself carrying upon my head [some] bread, from which the birds were eating. Inform us of its interpretation; indeed, we see you to be of those who do good."

Tafsir of "Ibn Kathir" (English)

Two Jail Mates ask Yusuf to interpret their Dreams Allah tells:وَدَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيَانَ قَالَ أَحَدُهُمَأ إِنِّي أَرَانِي أَعْصِرُ خَمْرًا وَقَالَ الاخَرُ إِنِّي أَرَانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزًا تَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْهُنَبِّيْنَا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَAnd there entered with him two young men in the prison. One of them said:"Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine."The other said:"Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof."(They said):"Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the doers of good."Qatadah said,"One of them was the king's distiller and the other was his baker."Each of these two men had a dream and asked Yusuf to interpret it for them

Settings
Arabic Font Face
Arabic Font Size

32

Translation Font Size

18